a- Biografia/ Biografía

Cenefa amapolas

Estel Julià (Valencia, 1962). Poeta y escritora. Máster en Estudios Hispánicos Avanzados por la Universitat de València, ha desarrollado su carrera literaria, paralela y transversalmente, en el área de la investigación literaria y las nuevas tecnologías, dando como fruto la participación en diversos congresos y jornadas.

En el periodo 2006/2009, impulsó desde el Taller de poesía en valenciano de la Universitat Politècnica de València los proyectos: Poliversos I (2007), Poliversos II (2008), y el proyecto cultural Quinzena de les Arts —que integraba los subproyectos FormAccions y Quatre Llengües. Quatre literatures —. Fue destacada su labor como comisaria de la exposición FormAccions (2009).

Ha realizado crítica literaria en la prensa local de Mislata (Valencia), y colaborado en revistas virtuales y medios de comunicación. En su faceta artística también ha llevado a cabo performances.

En 2010 realizó la edición virtual de Poesía contra la barbarie, libro-documental resultado final del recital simultáneo que con el mismo nombre coordinó en Valencia en 2009.

Como traductora, en 2010 editó el volumen, Un tiempo libre / Aisialdi Bat / Un tempo libre / Un temps lliure, de Juan Marqués (Editorial UPV, 2011; y en 2011 colaboró en la edición y coordinación del volumen A la luna de las lenguas / Hizkuntzen Argipean / A la lluna de les llengües, [Asociación de Escritores de Euskadi (AEE/EIE) – Universitat d’Alacant, eds.].

En valenciano, ha publicado en el área de investigación en arte, Dietari visual d’Enric Alfons. Una proposta pictórica per contextualitzar algunes poètiques de l’Àfrica i l’Orient (2012) y La imatge traduïda  (2014) volumen resultante de la experiencia curatorial llevada a cabo el mismo año en la exposición bajo el mismo título en Sala Aifos de la Universitat d’Alacant, dentro de las actividades del V Seminari Internacional d’Estudis Transversals.

Sus textos poéticos en valenciano han sido publicados en los volúmenes Mar d’estels (Barcelona: Témenos, 2013) y Anadna (Ontinyent, València: Editorial El Toll, 2014), y en castellano, en Zapatos imposibles (Tegueste, Tenerife: Baile del Sol, 2015).

Desde 2009 dirige varios talleres de poesía para niños y jóvenes: “XipoeteS: Taller de poesia en valencià per a xiquets i xiquetes” y “Poesia i llengua“, ambos nacidos como vehículo de experimentación de la pluralidad lingüística española.

Implicada en las nuevas tecnologías, desde 2007, edita, diseña y mantiene varias webs, entre las que se halla En el andén, donde es posible consultar su proyecto artístico y textual.

Febrero 2015

Cenefa amapolas

Estel Julià (L’Horta, València, 1962). Poeta i escriptora. Master en Estudios Hispánicos Avanzados per la Universitat de València. Ha desenvolupat la seva carrera literària, paral·lela i transversalment, en l’àrea de la investigació literària i les noves tecnologies, fruit d’aquestes circumstàncies és la participació en diversos congressos i jornades.

En el període 2006/2009, va impulsar des del Taller de poesía en valenciano de la Universitat Politècnica de València els projectes: Poliversos I (2007), Poliversos II (2008), i el projecte cultural Quinzena de les Arts —que integrava els subprojectes FormAccions i Quatre Llengües. Quatre literatures —. Va ser destacada la seva labor com a comissària de l’exposició FormAccions (2009).

Ha fet crítica literària en la premsa local de Mislata (València), i col·laborat en revistes virtuals i mitjans de comunicació. En la seva faceta artística també ha dut a terme performances. El 2010 va fer l’edició virtual de Poesia contra la barbàrie, llibre-documental com a resultat final del recital simultani que amb el mateix nom va coordinar a València el 2009.

Com a traductora, el 2010 va editar el volum Un temps lliure / Aisialdi Bat / Un tempo lliure / Un temps lliure, de Juan Marquès (Editorial UPV, 2011); i el 2011 va col·laborar en l’edició i coordinació del volum A la lluna de les llengües / Hizkuntzen Argipean / A la lluna dels llengües, [Associació d’Escriptors d’Euskadi (AEE/EIE) – Universitat d’Alacant, eds.].

En valencià ha publicat els treballs d’investigació en art, Dietari visual d’Enric Alfons. una proposta pictòrica per contextualitzar algunes poètiques de l’Àfrica i l’Orient (2012), i La imatge traduïda (2014) volum resultant de l’experiència curatorial duta a terme el mateix any en l’exposició sota el mateix títol a la Sala Aifos de la Universitat d’Alacant, dins les activitats del V Seminari Internacional d’Estudis Transversals.

Els seus textos poètics en valencià han estat publicats als volums Mar d’estels (Barcelona: Témenos, 2013) i Anadna (Ontinyent, València: Editorial El Toll, 2014); i en castellà, recollits en Zapatos imposibles (Tegueste, Tenerife, Baile del Sol, 2015).

Des del 2009 dirigeix diversos tallers de poesia per a xiquets i joves: XipoeteS: Taller de poesia en valencià per a xiquets i xiquetes, i Poesia i llengua, ambdós nascuts com a vehicle d’experimentació de la pluralitat lingüística espanyola.

Implicada en les noves tecnologies, des del 2007, edita, dissenya i manté diverses webs, entre les quals es troba, En el andén, on es possible consultar el seu projecte artístic i textual.

Febrer 2015

Cenefa amapolas

Anuncis

 
%d bloggers like this: